目前日期文章:200412 (11)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
˙《厄夜變奏曲》Dogville

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

.《貓女》vs.《蜘蛛人2》

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

獨立製片是相對於「好萊塢」而發展出來的名詞;那相較於寶萊塢的歌聲魅影,暫且就把幾位繼薩亞吉雷之後在國際影展、Art-House Cinema打滾的寶萊塢外圍印度導演,稱為「外寶萊塢導演」吧!

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

除了「阿普三部曲」,薩亞吉雷其他的作品都不好找。他1992年的遺作《意外的訪客》The Stranger也許因為有法國Canal+資金的關係,所以在英國居然發行了錄影帶。該片描述一個安祥和樂的中產家庭某天遭到一個陌生老人前來拜訪,自稱是女主人離家多年的小舅。就如同帕索里尼的《定理》Teorema般,外來者總會吹皺一池春水,翻攪所有的平衡關係。薩老不選擇以牙尖嘴利來批判中產階級的虛偽狡詐,反倒以其歲月歷練的睿智通達,溫婉祥和地闡述自身對人性抱持的肯定態度。

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

人道主義大師黑澤明曾經說過「如果沒看過薩亞吉雷的電影,就好比活在這世上卻從未見過太陽與月亮」的感性推崇話語(引自Andrew Robinson所撰寫的薩亞吉雷專書《Satyajit Ray: The Inner Eye》)。如果覺得黑澤明的人道主義有時難免稍嫌說教矯作;那相較之下,薩亞吉雷藉由電影追尋生而為人的感動與人世間的希望與真情的溫潤舒暢,無疑更是真切自然。

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

二、寶萊塢史詩:《孔雀王朝之阿育王》Asoka

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

在台灣租或買得到的印度電影,簡直是屈指可數。印裔英國導演談英印文化衝突的《我愛貝克漢》勉強算是其一;聯影發行的《兩情相依》Dil Hi Dil Mein、《小虎的願望》Rahul雖是原汁原味的寶萊塢產品,但缺乏代表性。藝術取向的影展常客米拉奈兒及荻帕梅塔,即使難得載歌載舞,終究板著臉孔藉由通俗文本論述印度與歐美文化差異,距離寶萊塢娛樂殿堂顯然還有好幾哩遠。所以,目前在台灣市面上最容易找到的寶萊塢代表作品,除了去年從金馬影展躍上院線的《寶萊塢生死戀》Devdas外(本片已發行DVD),還有發行首輪DVD的《榮耀之役》Lagaan(得利DVD)及《孔雀王朝之阿育王》(新生代DVD),總計三部。而且,這三部片剛好由縱橫九0年代寶萊塢影壇的師奶殺手——「3K」中最紅的兩K搭配當紅寶萊塢一姐級女星演出,絕對是一窺金光閃閃寶萊塢宮殿的最佳入門影片。

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

如果不是在英國;如果不是誤打誤撞去藝術電影院看了《榮耀之役》Lagaan;如果不是被《寶萊塢生死戀》Devdas的華麗歌舞深深撼動;如果不是去年的夏天閒閒沒事,一時興起想要寫一篇「淺談寶萊塢」的文章,結果被寶萊塢歌舞折騰了整整超過一年;如果不是因緣際會迷上ebay購物,四處蒐尋便宜的(AKA盜版)印度寶萊塢電影…;我想,我差點就跟寶萊塢錯身而過了。

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

《2046》不只是一個總合,不只是《阿飛正傳》、《花樣年華》1960系列的第三部曲,更是王家衛這位拼貼天才的剪貼簿的最後一頁——原來是一場華麗的謝幕式。每個場景(旅館、捷運、大排檔…)、每個動作手勢(相擁的神情、幫女人脫高跟鞋的溫柔、在車裡的相偎中發酵的情感…)、每句台詞、每個攝影角度、煙霧繚繞的病態耽美、拉丁音樂的奔放搭配歌劇的華豔、每個角色、演員(除了鞏俐、章子怡的老班底),原來都在幫屬於自己的部份裁減貼圖。

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

˙關於克勞德米勒

Ryan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論