「Viva Tonal」是什麼意思?30年代古倫美亞唱片所發行的78轉盤上,一定會出現這兩個字,也就是「原音重現」的意思。〈跳舞時代〉是1933年台灣發行的第一首台語流行歌,由鄧雨賢作曲,陳君玉作詞,純純女士演唱。 阮是文明女 東西南北自由志 逍遙佮自在 世事如何阮不知 阮只知文明時代 社交愛公開 男女雙雙 排做一排 跳狐步舞我尚蓋愛…… 原來是計畫擠出一篇文章的,但……原諒我有太多的但是,我真的不知該如何寫這部電影帶給我的激動與溫暖。從小聽到大的動聽台語歌、可愛的愛愛阿嬤(附圖左)的最後一瞥、一段無望的單相思、還有我從未用心去瞭解的台灣歷史……。 附上影片及DVD的相關資料: ˙片名:《跳舞時代》Viva Tonal – The Dance Age ˙導演:簡偉斯、郭珍弟 ˙國別:台灣 ˙片長:104分鐘 ˙規格:16mm ˙區域:3區 ˙語言:台語 ˙字幕:中文字幕 ˙級別:普 ˙得獎紀錄:2003金馬獎最佳紀錄片 ˙電影版《跳舞時代》官方網站:http://www.vivatonal.com.tw/index.htm ˙公視版《跳舞時代》網站: http://shopping.pts.org.tw/main.php?PAGE=HTM_DETAIL&BOX=&BAENO=514 這部DVD似乎沒附英文字幕、也沒特別去製作導演隨片講解等Bonus,實在稍稍減損其收藏價值,算是美中不足之處。要注意的是,台灣公視推出的「電視版」,在影片結構及歌曲選用上都有少許更動,建議先看完電影版,若有興趣再去買「電視版」來比較一番。
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Ryan 的頭像
Ryan

關於電影,我略知一二……

Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(319)