
除了食譜跟英國,很少在部落格講跟電影無關的東西。但是今天,我一定要來推薦一下
《葉石濤全集》。
從鍾肇政、李喬、鄭清文、楊逵、賴和、陳秀喜、鍾理和再加上如今的葉石濤全集,大概有百本的套裝叢書,分色系,一套套擺進深咖啡色的書櫃裡,那種壯觀的感覺(我承認,我看沒幾本),真的很~~~爽。
或者我這麼說好了,看著編輯們從初期紙上談兵到這套叢書的第一批小說卷五冊終於問世,真得很感動。這種感覺,就跟當年親手摸到侯導《青春叛逃記事簿》套裝DVD一樣興奮,不,應該說「更」興奮!因為現階段,應該沒有台灣片商,能以Criterion套裝形式,幫侯導、蔡導及楊導發行他們的作品「全」集,因為除了財力不允許,握有版權的各方片商,應該也不會同意(只能借助匪區盜版「合成」)。
好像又岔題了,總之這篇文章是要推薦《葉石濤全集》。第一批是五本
小說卷(接下來還會有
隨筆跟
評論卷),代表作《紅鞋子》、《西拉雅族的末裔》都收錄其中。
接下來重點來啦,洽詢專線:
文學台灣雜誌社(
07-7166464)。
雖然文學台灣雜誌社的網站最近都沒更新,但我要趁機推薦一下三本書。因為在我的心中(
如果你願意相信我的話),這三本書絕對絕對是,
九零年代最重要的台灣文學代表作。
http://literarytw.com.tw/magltlbooks.htm &詹明儒《
番仔挖的故事》:如果你相信我的品味,那請一定要看這本書,根本就是台灣版的《百年孤寂》,瘋狂而偉大的福爾摩莎開拓史詩。如果有生之年能看到這本書被拍成電影,也就夠了(《番仔挖的故事》
書評:
http://publish.pots.com.tw/Chinese/BookReview/1999/01/29/OldData256/)。
&《
虛構1987-第二屆台灣文學獎作品集》:賴香吟的作品不算多,但以這篇《虛構1987》最最打動我(別再看成x姝那類華麗卻缺乏生命的東西了),永遠記得當年看完後,那種胸悶的震撼感(《虛構1987》後來又收錄於賴香吟短篇小說集《島》,由聯合文學發行)。
&舞鶴的《
拾骨》:舞鶴真的是怪人,他寫的東西也是怪文。麥田出版了不少他的新作,不過對我來說,他最好的作品永遠是這本《拾骨》裡頭收錄的《逃兵二哥》(春暉發行的中短篇輯《拾骨》,後來又由麥田重新以《悲傷》、《思索阿邦•卡露斯》之名,重新出版)。
附註:
.《文學台灣季刊》目錄整理:
http://literarytw.com.tw/magdownload.htmRyan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(77)

不曾在這個新聞台的「前門」,寫跟電影無關的文字。所以,今天要把這寶貴的「第一次」,獻給《葉石濤全集》。
從鍾肇政、李喬、鄭清文、楊逵、賴和、陳秀喜、鍾理和再加上如今的葉石濤全集,大概有百本的套裝叢書,分色系,一套套擺進深咖啡色的書櫃裡,那種壯觀的感覺(我承認,我看沒幾本),真的很~~~爽。
或者我這麼說好了,看著編輯們從初期紙上談兵到這套叢書的第一批小說卷五冊終於問世,真得很感動。這種感覺,就跟當年親手摸到侯導《青春叛逃記事簿》套裝DVD一樣興奮,不,應該說「更」興奮!因為現階段,應該沒有台灣片商,能以Criterion套裝形式,幫侯導、蔡導及楊導發行他們的作品「全」集,因為除了財力不允許,握有版權的各方片商,應該也不會同意(只能借助匪區盜版「合成」)。
好像又岔題了,總之這篇文章是要推薦《葉石濤全集》。第一批是五本小說卷(接下來還會有隨筆跟評論卷),代表作《紅鞋子》、《西拉雅族的末裔》都收錄其中。
接下來重點來啦,洽詢專線:文學台灣雜誌社(07-7166464)。
Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(183)

本文原刊於〈新台灣新聞週刊〉第592期「電癮隨筆」專欄,請勿轉載,謝謝!
雖然本屆台北電影節從選片標準、行政程序等執行面、以至放映品質的種種疏失,高居往年之冠,但現在才來寫文點名批評,似乎也沒必要了。畢竟每個影展內部都存在著外人無法理解的難堪與心酸,以及種種必要的扭曲與妥協。所以,還是來談談台北電影節的兩顆遺珠吧。影展時與這兩部電影擦身而過的觀眾,還有機會補看到喔。
Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(103)

.《針孔旅社》Vacancy
其實是衝著匈牙利導演尼姆洛安塔的名氣才去看《針孔旅社》的,因為實在難忘他在處女作《地鐵迷宮》中的凌厲影像氣勢。可惜就跟馬修卡索維茲等歐洲優質新銳進軍好萊塢後的下場一樣,《針孔旅社》只是另一部好萊塢製作的廉價B級片罷了。《針孔旅社》有個高概念的故事前提,它可以很Cult,也可以很有深度,可惜徒有針孔之名,劇本卻完全沒有好好發揮針孔攝影機營造極端壓迫感與窺淫罪惡心理的潛力。《針孔旅社》本有機會發展成例如山姆畢京柏的《Straw Dogs》那般深入心理懸疑的性驚悚片,或是像阿曼巴把《色情謀殺論文》Tesis玩得又好笑又懸疑又驚慄,可惜尼姆洛安塔雖對類型場面調度有著精確掌控,路克威爾森與凱特貝琴賽兩人雖在可以發揮的範圍內表現到最好,《針孔旅社》仍只是一部等HBO播的時候再隨便看看就好的週末夜爆米花片。它完全浪費了這個題材、浪費了有趣的道具,讓電影裡那幾卷真實虐殺影帶,成了有史以來最無趣的snuff film。
.《地鐵迷宮》影評:
http://mypaper.pchome.com.tw/news/legend1976/3/1248206873/20050618195640
Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(55)

.《喧嘩的寂寞》Coeurs
Once upon a time…,當我還是文藝青年的時候,曾經一度雄心萬丈地從電影社抱了大約十片雷奈的新浪潮經典,想利用一個暑假的時間統統啃完。只可惜,這樣豪邁的決心,從來沒有真正實踐過。然後在某年民生報舉辦的法國電影節中,我總算在大銀幕與雷奈大師相遇,在真善美戲院勉強撐著看完《穆里愛》後,我認清了一個殘酷的現實,那就是我真的跟雷奈頻率不合,直到我看了《通俗劇》,以及《吸煙》、《不吸煙》…。
八十年代中期應該可看作雷奈的創作風格上,很重要的一個分界線,從那時候開始,雷奈的電影在外觀上變輕了,變軟了,也變親切了,儘管份量上仍是很重的。除了1989年的《我要回家》之外,這二十多年來,雷奈的每部劇情長片都由皮耶阿第提及莎賓娜阿塞瑪主演。我尤其喜歡1994年的《吸煙》、《不吸煙》,改編自英國劇場大師艾倫艾克鵬的劇本,兩位演員,九個角色,六個段落,十二個變奏,一段又一段相互交織辯證的機遇人生,全在兩部電影中說盡了。
歷經《法國香頌DiDaDi》與《就是不親嘴》兩部無法太令人印象深刻的輕音樂喜劇之後,雷奈再度改編艾倫艾克鵬的劇作,交出一張令影迷滿意的成績單。比較平易近人的說法,或許可把《喧嘩的寂寞》解釋成《巴黎不打烊》的大師升級版,或者是《銀色性男女》的劇場版吧。六個角色,三間房子,一間辦公室,一間酒吧,將近五十個段落,大大小小被門板、玻璃、布幔分隔的空間,高高在上的俯角,讓我們宛如全知上帝身旁的觀看者,俯瞰、傾聽一次又一次的飄雪(這種分場方式早在二十年前《生死戀》裡用過了)。事實上,這樣的觀看角度,讓那冰封了的六顆寂寞心靈,更惹人悲憐。
艾倫艾克鵬曾在《吸煙》、《不吸煙》裡,藉由一次又一次的「如果」,去挖掘另外N種可能的平行人生;這一次,《喧嘩的寂寞》裡的男男女女之於自己的命運,卻只能決定一次。艾倫艾克鵬原作裡那股尖酸的英式幽默,經由Jean-Michel Ribes的巧筆改編,奇異地泛出了雷奈最為影迷熟悉的疏離與冰冷。每日重複著既定的公式,保持著一貫的行為與態度(讓我想起艾騰伊格言)的六名劇中人,極其拘謹而隱晦地把自己的憂傷隱藏起來,封存在心底最難以觸及的角落。然而這般帶點絕望的沈靜與感傷,卻又高明地在最後一場美得令人心碎的落雪中,溫暖地昇華,曖曖中透著希望。
《喧嘩的寂寞》是雷奈繼《吸煙》、《不吸煙》後最精緻的作品,而從形式到內容的工整與相互對稱,又與他八零年代的兩部經典《生死戀》與《通俗劇》互通聲氣,雷奈迷切勿錯過。
Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(33)

本文原刊於〈新台灣新聞週刊〉第587期「電癮隨筆」專欄,請勿轉載,謝謝!
年初才代表法國角逐奧斯卡最佳外語片的《巴黎不打烊》(Fauteuils d’orchestre),出乎意料竟是一部洋溢著些許日本趨勢劇味道的法國輕喜劇,那多線敘事的大堆頭賀歲風格,不免讓影迷們想起去年金馬影展的神秘驚喜電影《有頂天大飯店》。我之所以把《巴黎不打烊》與日本腳本家三谷幸喜自編自導的兩部作品《有頂天大飯店》及《心情直播不NG》串連在一起,可是其來有自。《巴黎不打烊》的導演兼編劇是有著四十年的編劇資歷的丹妮艾拉.湯普森(Danièle Thompson),她跟三谷幸喜一樣以喜劇起家,近年也不約而同跨足導演領域,包括其導演處女作《聖誕蛋糕》(La Bûche)及《緣來有轉機》(Décalage horaire)、《巴黎不打烊》共三部作品,皆與兒子克里斯多佛.湯普森(Christopher Thompson)合寫劇本。
起初,丹妮艾拉.湯普森透過知名義大利配樂家Nicola Piovani甜美的音符,伴隨銀幕上優雅的巴黎景緻,揭開《巴黎不打烊》的序幕,帶領觀眾逐一檢視片中或是偶然、或是刻意碰撞交織的人際網絡。對演奏意義感到困惑甚至茫然的鋼琴家,渴望突破現狀的當紅電視肥皂劇女星,即將拍賣所有收藏的老收藏家,與老收藏家有著長年心結且為背痛所苦的學者兒子,即將退休的劇院門房太太,這幾個原先宛如孤島般互不往來的角色,卻因懷抱夢想的少女潔西卡的來到,發生了化學作用,而所有不可思議的奇蹟,全都發生在「奢侈品天堂」蒙田大道的綜合劇院,及對面那間隨時可見藝文界名流出入的咖啡廳裡…。
一部成功的多線敘事電影,並非單靠純熟調度與華麗影像(或是刻意利用手提攝影塑造出不安定的紀實質感)的串連而已。更重要的,永遠是來自創作者,當他們冷靜地剝開那層永不停止天人交戰的道德焦慮外衣後,對最低度人性良善本質的敏銳觀察,那是誠然的悲憫,還有一份寬容。《巴黎不打烊》沒有勉為其難或百般算計的心機操弄,尤其相較《衝擊效應》(Crash)聲嘶力竭卻醜態百出,那結構嚴謹又對仗工整的劇本(簡直可以當作編劇班的教學範本了)不只是為了花俏而多線,更不是為了趕流行才來交錯。就如同丹妮艾拉.湯普森透過女演員對舞台布幔升起前人性百態的三言兩語觀察,表面上一派輕鬆,實則無比尖銳地傳達了來自她的「豁達人生哲學」。
每場戲開演之前,總是有些位置較遠的觀眾習慣拚命往前擠,等真正坐上正廳前座,卻又發現這未必是看戲的最佳位置。就如同人們往往抱怨得不到他們所想要的東西,然而有時只要轉個角,卻會得到意想不到的收穫。所以,被收藏家父親譏諷一毛不拔的學者兒子,終於在拍賣會場舉起了手參加競標;而原本要把所有的回憶拍賣掉的老收藏家,終究還是保留了生命中最美好的一部分。另外,被未婚夫拋棄的潔西卡得到了真愛,潔西卡的祖母也在半世紀後收到念念不忘的玫瑰花,女演員則獲得大導演的青睞,鋼琴家與妻子以相互讓步的方式讓雙方總算得已喘口氣…。即便每個角色的歸屬都在意料之中,即便類似的感動對觀眾來說並非創新,丹妮艾拉.湯普森仍以她纖細而幽默的感性,描述了藝術與人生之間,荒謬又神奇的偶然與巧合。丹妮艾拉.湯普森把她最熟悉的劇場與電影經歷,幻化為一幕幕先苦澀後柳暗花明的甜美,所有的不順遂與困惑,往日的辛酸與不快,就在尾聲那場音樂會(音樂)、舞台劇首演(戲劇)、以及富商收藏的拍賣會(藝術品)的同步進行中交叉拼貼,然後優雅地昇華。種種戰戰兢兢的微小善意與讓步的釋出,種種命定般美好又廣闊的交相呼應,不禁讓我想起了去年底甫過世的多線敘事大師勞勃.阿特曼(Robert Altman),他的代表作《銀色性男女》(Short Cuts)裡地震過後的洛城眾生相,不也放射出如是人生風景?
Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(821)

.《三峽好人》Still Life
三峽大壩、離去兩年的丈夫、十六年來毫無音訊的前妻與女兒、畢業照、廢村…,《三峽好人》牢牢地刻上了時間的軌跡,就連那支來電會發出廣東歌的手機也一樣。水位的上升,村人的四散,臆想中上升的火箭,天外「咻」過去的飛碟,碰撞來去的生命…,《三峽好人》以一種屬於賈樟柯的獨特幽默,混和了寫實與超寫實,打造著一層又一層,各自的疏離,單獨的空間。這一次,賈樟柯不再讓他的影像透著他所崇拜的侯孝賢,或安東尼奧尼,或布烈松的氣味,他做回了自己。三峽大壩本身的歷史背景與意義,配合不斷從廣播、電視、路人甲口中冒出來的流行歌曲與新聞片段等賈樟柯一貫的文化符號鑲嵌,讓《三峽好人》仍是一部不折不扣的作者電影。它比《站台》跟《世界》通俗好讀,它給人一股更自在的冷靜,但因為曾經被《站台》震撼得無以復加,所以我仍必須說,對於賈樟柯,我永遠期待得更多…。.《圖雅的婚事》Tuya’s Marriage
中國第六代導演王全安與他的最佳搭檔余男,歷經《月蝕》和《驚蟄》兩部風格特殊的作品後,這回與《活著》名編劇蘆葦合作《圖雅的婚事》,在一片意外聲中拿下2007年的柏林金熊獎。這部有著德國資金,「疑似」暗盤交易而擒熊的中國電影,描述一名每日生活最重要的就是往返近百里路去運水的蒙古婦人圖雅,徘徊在丈夫、兒子、及一群向她求親的男人間的故事。圖雅的丈夫為了鑿一口井改善遊牧生活發生意外瘸了,「井」之於「女人」,意象上的暗示與連結,從「性」到「現實經濟」的需求,至此不言而喻,而圖雅的婚事,理所當然地成為一樁交易。儘管王全安的低調寫實,讓《圖雅的婚事》泛著一股樸拙的動人魅力,但電影開場刻意先「預告」那累贅的尾聲的安排,實在是一大失策。此外更值得注意的是,在西方得獎的中國電影,永遠在販賣、在消費、在呈現,西方觀眾對東方文明的奇觀想像。倔強的圖雅,體貼的巴特爾,狡詐的寶力爾,天真孩子氣的森格,這幾個純樸的角色對看慣老謀子電影(尤其是《秋菊打官司》、《一個都不能少》、《我的父親母親》)的觀眾來說並不陌生,感覺似乎只是把魯直的陝本農民換成內蒙牧人罷了。而那寓言體般的微妙無奈收場,也與《秋菊打官司》裡秋菊逐漸產生的疑惑,終於動搖的信念,有著異曲同工之妙…。
Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(19)
Ryan 發表在 痞客邦 留言(29) 人氣(77)

誰說台灣的年輕帥哥導演只有鄭有傑,人家糕導可是比他年輕也比他帥多了。而且重點是,《愛的麵包魂》真的比毀滅性的《一年之初》好看萬萬倍!台灣那些影劇記者跑哪兒去了?只會追逐稍微長得好看一點的林育賢跟鄭有傑,切!真正的帥哥在這裡啦!
去年五月底《愛的麵包魂》默默在公視首播後,我就像發了狂一樣四處發email推薦這部片,甚至還把抓下來的rmvb檔轉拷給親朋好友(觸法示範,小朋友切勿模仿)。除了
寫文拼命推,還死皮賴臉要某雜誌編輯登出來(跟她保證是台灣唯一一篇談這部片的「獨家」),甚至在看了一堆台北電影節瞎到了極點的青年導演競賽片後(例如《我的結婚日記》),大放厥詞批評台北電影節沒眼光,應該選《愛的麵包魂》參加競賽…。
所以,最近聽到一連串關於《愛的麵包魂》在金穗獎(刪減版)、在台北電影節試片的好評之後,我除了蠻自豪自己的慧眼以外,居然還有一種「自家孩子果然夠爭氣」的欣慰感。現在,《愛的麵包魂》終於登上大銀幕,要在台北電影節放映了,真是一則讓人興奮的消息。於是我決定略盡一點身為台客麵包師傅糕餅的死忠粉絲該有的義務,在此把兩位糕餅(片中飾演「糕餅」的演員高志宏VS暱稱就是「糕餅」的導演高炳權)的照片合成一下,幫忙催個票。
《愛的麵包魂》
放映時間如下:
★06/30(六) 12:20 廳別: in89豪華數位影院。
★07/05(四) 10:30 廳別: in89豪華數位影院。
儘管距離初看《愛的麵包魂》已經整整過了一年,現在偶然回想起劇中某些情節,回想起邱爸的廣播,回想起那間雅房出租的紅紙條,回想起糕餅哭著說的幾句話,那種感動立刻就湧上心頭。到底我有多感動,來欣賞一下我看了《愛的麵包魂》之後,學著做出來的拿破崙派(結果還是懶得做菠羅麵包),就知道了。
Ryan 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(300)

.《比利小英雄》Pelle erobreren
我想,《比利小英雄》之於男主角佩勒溫尼葛德,之於導演比利奧古斯特,之於丹麥影史,永遠都會是一個里程碑。光是開場時一群瑞典移民搭船即將抵達丹麥那場戲(這樣史詩般的開場,前有《教父續集》,後有《血與骨》、《北之零年》、《金色大門》),就足以讓我激動萬分了。這般的樸實,這般深沈遼闊的格局,或許已經不是這個世紀流行的史詩電影模式,也未必能投合多數觀眾胃口,但也因此讓這部文學電影顯得彌足珍貴。《比利小英雄》是一部關於死亡的電影,從至上的農場主人到卑微的女僕,再到比利那年邁只能等死的老父,都被關在牢籠裡而無能為力,只有「出走」,才有辦法新生。電影的收場,是另一段未知的旅程的開始,那是一個更大更開闊的未來,或許有著加倍的嚴寒險峻。與開場同樣的長鏡頭與遠景,在同樣的不確定中,依舊泛著尚未被完全凍結的希望。感謝比利奧古斯特的低調與節制,讓那些悲劇性的時刻,滲透出極其靜謐的沈痛,還有激情。附帶一提,1974年出生的丹麥童星佩勒溫尼葛德,自從演了《比利小英雄》後,面對各方的邀約不斷,卻沒再演出任何電影(因為他父母希望他有個正常的生活),直到2000年才正式復出影壇。
.《芭比的盛宴》Babettes gæstebud
很多人喜歡把《芭比的盛宴》稱作是美食電影的始祖,把它和後來李安的《飲食男女》放在一起討論。不過對我來說,把《芭比的盛宴》拿來和約翰修斯頓改編詹姆斯喬伊斯的《死者》相互對照,會更有趣。與《芭比的盛宴》同一年完成的《死者》,是大導演約翰修斯頓的遺作。同樣是一場雪夜裡的晚宴,《死者》在哀悼逝去的青春美好無限的同時,悄然滲透一股無奈卻又釋然的成熟大度;相形之下,《芭比的盛宴》則宛若一道自然沁出,令人心頭為之一暖的熱流。無論是芭比的心願,一群年老清教徒受到美食誘惑後的解放,甚至兩個老男人對老姊妹花始終餘情未了的淡淡遺憾,都透過芭比的妙手美食,達成了某種充滿化學作用的大和解。我尤其喜歡那帶著適時幽默,輕巧到彷彿雪花飄落地面的聰明收場(恰與另一部丹麥經典《比利小英雄》的大氣綿長成為強烈對比),似乎戳上了丹麥影人的創作標記,瞧瞧《肥皂》最後那輕輕一吻,不也流露著些許的俏皮?
Ryan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(82)